|
Всі мови All languages |
Українська бібліотека Джерело |
Гостьова книга Guest book |
|
«Заповіт» Тараса Шевченка
|
|
|
Når jeg går fra denne verden I en grav begrav mig Pa en steppe bred og mægtig I mit land Ukrajna, For at jeg de høje bjerge Dale og vindmøller, Kan klart se og høre Hvordan Dnjepr brøler Først når Sorte Hav modtager blodet af alle fjender fra Ukrajna... dør jeg. Dale, sletter, bjerge Alt forlader jeg og farer Op til selve Gud jeg. Bed til Gud... men indtil da Kender ingen Gud jeg Så begrav mig og gør oprør, Lænkerne riv sønder Dræb de onde fjender jeres Og bliv frie bønder. Når der blir en ny familie Hvor alle fri kan være Glem nu ej til mig at skænke milde ord og kære. |
Переклад Сергія Халіпова, зроблений для цього видання. Друкується вперше за автографом.
Халіпов Сергій Григорович (народився 1936 р.) — російський радянський перекладач, кандидат філологічних наук. Викладає скандінавські й голландську мови в Ленінградському державному університеті. «Заповіт» Т. Г. Шевченка переклав також ісландською, норвезькою та фарерською мовами.
Якщо ви помітили помилки, або маєте зауваження пишіть на адресу
ukrlib@narod.ru,
або залиште повідомлення у
гостьовій книзі
(c) Видавництво «Наукова думка», упорядкування, примітки