Главная Искусство и культура Гамлет, принц Датский

Гамлет, принц Датский

E-mail Печать PDF
Уильям Шекспир - Гамлет, принц Датский
Описание

Ни одно произведение великого английского драматурга не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу, как трагедия Уильяма Шекспира "Гамлет, принц Датский". Наряду с Дон-Кихотом и Фаустом ее герой давно вошел в число мировых общечеловеческих типов, имеющих универсальное и вечное значение. В данном издании текст приводится в переводе Б. Пастернака.

Интересные факты

ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВ

На русский язык трагедия переводилась многократно, начиная с XVIII века. Первые варианты были переделками на основе переводов Гамлета на французский и немецкий язык, но уже в XIX веке появляются добротные переводы пьесы с оригинального текста.
В настоящее время наиболее популярны переводы середины XX века — перевод М. Лозинского, который считается более точным (в частности, в нём ровно столько же строк, сколько в оригинале), и перевод Б. Пастернака, существующий в нескольких вариантах и более интересный с художественной точки зрения, хотя местами довольно сильно отклоняющийся от оригинала. Например, фраза Гамлета в той версии пастернаковского перевода, которая использована в фильме «Гамлет» («Порвалась дней связующая нить… Как мне обрывки их соединить?»), имеет мало общего с оригиналом (в переводе Лозинского: «Век расшатался — и скверней всего, что я рожден восстановить его!»)
Среди новейших переводов «Гамлета» типичным можно считать весьма неудачный как с лингвистической, так и с художественной точки зрения перевод В. Поплавского.

Хронологический список всех изданных переводов Гамлета приведён ниже:
- Александр Сумароков (1748) (Это фактически самостоятельное произведение, оно не может рассматриваться как перевод)
- Степан Висковатов (1810)
- Михаил Вронченко (1828)
- Николай Полевой (1837)
- Андрей Кронеберг (1844)
- Михаил Загуляев (1861)
- Николай Кетчер (1873) (проза)
- А. М. Данилевский (1878) (проза)
- Николай Маклаков (1880)
- А. Л. Соколовский (1883)
- Алексей Месковский (1889)
- Пётр Гнедич (1892)
- Павел Каншин (1893) (проза)
- Дмитрий Аверкиев (1895)
- К. Р. (1899)
- Николай Россов (1907)
- Михаил Лозинский (1933)
- Анна Радлова (1937)
- Михаил Морозов (1939 или 1954, требуется уточнение) (проза)
- Борис Пастернак (1940-1950-е)
- Виталий Рапопорт (1999)
- Виталий Поплавский (2001)
- Надежда Коршунова (2001)
- Андрей Чернов (2002)
- И. В. Пешков (2003, 2010)
- Алексей Цветков (2008)
- Сергей Степанов (2008)
- Анатолий Агроскин (2009)

(по материалам Википедии)

Сюжет

Рядом с Эльсинором, королевским дворцом Дании, солдаты несколько раз видели призрака, удивительно похожего на недавно погибшего короля. Новость доходит до датского принца Гамлета и он решает увидеть призрака. Встреча с ним Гамлета приводит в ужас и смятение — призрак рассказал ему о том, что его дядя, нынешний король, убил его, и завещает сыну месть. Гамлет поражён и растерян настолько, что его принимают за сумасшедшего. Он пытается получить неопровержимые доказательства вины Клавдия. Король, догадываясь, что «Гамлет не сошёл с ума, а притворяется с какой-то целью», посылает к нему его друзей — Розенкранца и Гильденстерна, чтобы они за соответствующее вознаграждение выведали, что на самом деле на уме у Гамлета. Но Гамлет, поняв истинную цель их приезда, ничего им не открывает, отвечая бессмысленными монологами на их расспросы. В это время в Эльсинор приезжает труппа бродячих актёров. Гамлет просит их поставить пьесу «Убийство Гонзаго», вставив туда несколько строк своего сочинения. Таким образом «Убийство Гонзаго» будет изображать убийство прежнего короля со слов призрака. Король внимательно следит за действем пьесы и уходит после того, как в пьесе Гамлета происходит убийство. После этого Гамлет идёт в покои королевы, перед разговором случайно убивает притаившегося за ковром королевского советника — Полония. Далее он разговаривает с матерью, упрекая её в том, что выйдя замуж за Клавдия, она оскорбила прежнего мужа. Король понимая, что Гамлет для него опасен, отсылает его в Англию, чтобы его сразу же по приезде казнили. Принц спасается от этой участи и возвращается в Данию. Дядя прибегает к уже испытанному приёму — яду. Гамлет умирает, перед смертью убивая короля. Датский престол переходит к Фортинбрасу, норвежскому правителю.

(материал из Википедии)

 

Голосования

Ваш любимый жанр?: